地球村日文老師薪水的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們查出實價登入價格、格局平面圖和買賣資訊

地球村日文老師薪水的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦檸檬樹日語教學團隊寫的 實用日語會話大全:想表達的中文思維都找到具體落腳(軟精裝,1MP3) 和清川久慈的 說出日本人的每一天:日本語會話8,000都 可以從中找到所需的評價。

另外網站地球村語文資訊有限公司|工作徵才簡介 - 1111人力銀行也說明:職缺招募|公司網址: www.gvo.com.tw 公司簡介: 地球村美日韓語成立迄今已有三十八年的歷史,是報選全國第一最好品牌的優良外語補習班,日前更榮獲政府頒佈為公務人員 ...

這兩本書分別來自檸檬樹 和我識所出版 。

最後網站在地球村美日韓語補習班工作:員工評論 - Indeed 台灣則補充:薪資與福利較低,文憑、證照於一開始時最好具備較好談起薪,如果工作態度佳、學生喜歡你,會再慢慢調薪(不過比較慢)、工作環境好,很乾淨、照明系統與空調燈佳、學生 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了地球村日文老師薪水,大家也想知道這些:

實用日語會話大全:想表達的中文思維都找到具體落腳(軟精裝,1MP3)

為了解決地球村日文老師薪水的問題,作者檸檬樹日語教學團隊 這樣論述:

『用日語聊不停』的『聰明接話術』! 內容涵蓋8大領域,158個主題,兩種立場說法 立場1【用日語表達自己】,立場2【用日語詢問對方,讓話題持續】 從生活到職場、從個人到出國 聊天開場、接話、提問、附和 足以應付任何狀況的「日語攀談語句庫」!   ※本書為2006~2008年間暢銷書《日語會話萬用手冊》增修版+MP3,經典重現,絕對值得擁有!   ◎ 8大領域:交談不冷場的互動式日語溝通   第1類:【立場1】自我介紹       【立場2】我想認識你   第2類:【立場1】我的日常生活   【立場2】你的日常生活   第3類:【立場1】我的喜怒哀樂   【立場2】你的喜怒

哀樂   第4類:【立場1】我的想法/主張 【立場2】你的想法/主張   第5類:【立場1】表達善意       【立場2】回應對方的善意   第6類:【立場1】日本旅遊       【立場2】聽懂日本人說什麼   第7類:【立場1】辦公室日語     【立場2】和同事&客戶溝通   第8類:【立場1】開啟聊天話題   【立場2】如何讓話題持續   ◎立場1:開啟話題的【豐富線索】   ※【我的名字】:與主題相關的「第一人稱表達句」,充分陳述關於「我」的事   [我名叫…]私は…と言います。   [你可以叫我…]…と呼んでください。   [朋友都叫我…]友達は私のことを…と呼びます

。   [我的名字是爺爺取的]私の名前はお爺さんがつけてくれました。   [我的名字是算命來的]私の名前は運勢判断でつけました。   [我的名字的涵義是…]私の名前には…という意味があります。   ◎立場2:延續話題的【聰明提問、臨場附和】   ※【你的名字】:呼應「立場1」,可用於「詢問、回應」,表達「了解、關心」,進一步延續話題   [你叫什麼名字?]お名前は?   [該怎麼稱呼你呢?]どうお呼びしたらいいですか。   [請問你的名字怎麼唸?]あなたのお名前はどう読みますか。   [你的名字是誰取的?]あなたの名前は誰がつけましたか。   [你的名字有特殊涵義嗎?]あなたの名前には特別

な意味がありますか。   [你的名字真好聽。]あなたの名前は本当に素敵ですね。   ◎ 內容超具體:幫你準備好可接話的步驟和內容   逐句條列會話句:輕易找到「想說的那一句」,自由安排「交談步驟、話題推衍」。   ※立場1:【自己談減肥】   [談看法]太瘦也不算健康。   [談影響]身體一胖就穿衣服不好看。   [談困難]減肥要有意志力才能成功。   [談陷阱]很多減肥廣告都是假的。   ※立場2:【問對方對減肥的看法】、【表達附和與關心】   [問原因]你又不胖,幹麻減肥?   [問成果]你成功瘦了幾公斤?   [問方法]哪一種減肥方法最有效呢?   [關心提醒]可別因為減肥傷了健

康。   ◎ 可達成:自己有話說,聽完對方說,也有能力加碼問、繼續聊!   ※善用「表達句」就能發抒己見、融入交談,豐富交談話題與線索!   ※善用「發問句」就能開啟新話題,讓交談持續!   ※善用「回應句」就能銜接對方發言,持續互動不冷場! 本書特色   ◎ 滿足:字典查詢不到的「中文想法,日文怎麼說?」   學習日語時,我們總想知道:「這句話,日文該怎麼說?」可是字典無法查詢到答案,也未必有老師詢問。本書特別大量收錄這類說法。例如:   ※我的薪水【根本不夠用】。→ 私の給料では【全く足りません】。   ※我被房貸壓得【喘不過氣來】。→ 住宅ローンで【苦しい】です。   ※我最

近工作【遇到瓶頸】。→ 私は最近仕事で【壁にぶち当たりました】。   ※我說話【容易得罪人】。→ 私の話は【人の怒りを買いやすい】です。   ※我在學校【被人排擠】。→ 私は学校で【除け者にされています】。   ※我男友身邊【追求者太多】。→ 私の彼は【モテモテ】です。   ※我不喜歡【女友處處管我】。→ 私は【彼女の束縛】が嫌いです。   ◎會話句使用方框圈記「關鍵語彙」及「關鍵文型」,提示表達與學習要點   日文會話句隨處可見方框圈記,代表重要單字或文型;相對應的中文,也使用方框圈記,可清楚對照中日文說法,精進文型能力,達成如下的學習成效:   ※ …來自…。→ ……から来ました。

  ※ 我迷上…。→ 私は……にはまっています。   ※ …幾歲開始學……呢?→ ……何歳で……を習い始めましたか。   ※ …比…瘦。→ ……より痩せています。   ※ …比…重10公斤。→ ……より10kg重いです。   ※ 我習慣…。→ 私は……のが習慣です。   ※ 我家在…附近。→ 私のうちは……の近くです。   ◎詳細解說「動詞變化過程」,並加註「第幾類動詞、い形容詞、な形容詞」等詞性   會話句下方詳列重要單字及文型接續,句中出現的動詞,都從「辭書形」開始,逐步解說變化過程,並加註屬於哪一類動詞,有助熟練動詞字尾變化規則。「い形容詞」和「な形容詞」也清楚詳列。   ※[我前

年結婚。]私はおととし結婚しました。   結婚する(結婚.III類)→ 結婚します(ます形)→ 結婚しました(ます形た形)   ※[我脾氣不好。]私は怒りっぽいです。   怒りっぽい(暴躁.い形)   ※[你是急性子嗎?]あなたはせっかちですか。   せっかち(性急.な形)   ◎補充相關資訊,深入了解字彙差異及背景知識   【主題001】   ※[我姓林。]私は林です。   補充:句中的「林」是中文姓氏,並非日語原有唸法,所以用片假名「リン」標示發音;如果是日語原有人名「林」,發音應為「はやし」,用「平假名」標示發音。   【主題004】   ※[我貸款買了房子。]私はローンを組んでう

ちを買いました。   補充:「うち」跟「いえ」用來表示獨棟/不獨棟的房子都可以,但日本人看到「いえ」比較容易想到獨棟的房子,為了避免產生誤解,所以句中使用「うち」。   ◎專業日籍播音員錄製MP3,學習日本人的標準語調   本書MP3由日籍的川合理惠老師錄音,一一朗讀全書會話句。可從聆聽中掌握單字銜接單字的整句話流暢語調,揣摩日本人慣用的自然語感,並能有效提升日語聽解能力。

說出日本人的每一天:日本語會話8,000

為了解決地球村日文老師薪水的問題,作者清川久慈 這樣論述:

本書特色   日本人是怎麼樣在過每一天?   日本人每一天都說些什麼話?   《說出日本人的每一天-日本語會話8,000》  完全收錄日本人天天都在用的日本語會話8,000句  保証「坊間最超值」+「坊間最實用」  表達情緒、交際問候、生活溝通、食衣住行、學習思考、社會風俗…  日本人隨口說都是這1/8000句 《說出日本人的每一天-日本語會話8,000》 史上最多例句.免費附贈20小時MP3.由日本人親自撰寫  買一本、用一輩子,任何程度、任何程度皆適用! 史上最強、最實用、最完整收錄!  單字、會話一次搞定,N1-N5單字現學現用,8,000句日文會話,走到哪、用到哪! 由關鍵字迅速查

找,由關鍵字記憶關鍵句  以關鍵字為引導迅速查找檢索,找到想要說的那個字或那句話便可直接套用上口;由關鍵字逐步衍生到整句,是學習語言最有效的方法。 日本道地用法全收錄  本書由日本老師根據日本人的生活經驗所精心撰寫,只要活用書中的短句,就可說出日本人的每一天!。 中日語對照MP3全收錄  免費附贈日語老師所錄製的中日語對照8,000句MP3,坊間最長、最詳盡,共計20小時。 羅馬拼音貼心標示  所有例句皆標有羅馬拼音,就算連五十音都不太熟,也可以開口說日語。 模擬情境全面網羅  15個主題,共167個模擬情境,保證隨時都能找到你想說的那一句。   打開本書,戴上耳機,輸入日語基因,你的日語從

此□□□!   聽懂日語,說好日語,現在開始啟發日語溝通力 本書誠摯獻給:   想要快速培養基礎日本語會話能力的人,這本書的是你的專屬日本語老師!   需要即刻查找日本語會話的人,這本書是你的隨身翻譯機!   聽覺學習法的語言學習者,這本書給你一個無限希望的語言學習前景!   ◆本書附贈之MP3光碟片,因內容量大,故使用DVD光碟片壓製。  ◆播放前請確認播放器為可讀取DVD且可支援MP3的設備。  ◆若設備不支援,您也可直接打開資料夾,將其中的檔案抓到電腦裡,再自行轉存至所需的播放器。如造成您的不便,敬請見諒。 作者簡介 清川久慈   日本早稻田大學畢業。因為二十歲在書上讀到台灣這個小島,認

為自己對這片土地有著前世的未解之緣而決定來到台灣尋找解答。從那時起學習中文並一邊教日文,就這樣漸漸愛上台灣而決定定居台灣,至今已十五年,對台灣感情確是有增無減。   曾任趨勢語言教育中心、地球村、菁英國際語言教育中心、青山外語…等機構日語教師,並曾於各日本雜誌的專欄執筆。   現為專業作者、口譯及筆譯員。