教科書編輯血淚史的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們查出實價登入價格、格局平面圖和買賣資訊

教科書編輯血淚史的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦法蘭西斯.塔朋寫的 野生的東歐:偏見、歧視與謬誤,毒舌背包客帶你認識書上沒有寫的歐洲(上冊,芬蘭、波海三國、白俄羅斯、波蘭、東德、捷克、斯洛伐克、匈牙利篇) 和RenWan的 淨好生活:80後執嘢女生的極簡慢活風都 可以從中找到所需的評價。

這兩本書分別來自八旗文化 和萬里機構所出版 。

國立暨南國際大學 國際文教與比較教育學系 鍾宜興所指導 傅柏維的 泰北華校華語文化教材研發歷程之分析─以族群文化之觀點編寫 (2019),提出教科書編輯血淚史關鍵因素是什麼,來自於文化教材、教材研發、族群文化。

而第二篇論文中國文化大學 史學系 尹章義所指導 黃種祥的 二二八事件研究史 –以臺灣的相關研究與出版品為中心 (2015),提出因為有 二二八事件、量性分析、葛超智、左翼的重點而找出了 教科書編輯血淚史的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了教科書編輯血淚史,大家也想知道這些:

野生的東歐:偏見、歧視與謬誤,毒舌背包客帶你認識書上沒有寫的歐洲(上冊,芬蘭、波海三國、白俄羅斯、波蘭、東德、捷克、斯洛伐克、匈牙利篇)

為了解決教科書編輯血淚史的問題,作者法蘭西斯.塔朋 這樣論述:

東歐,不只是「西歐的東邊」,你知道屬於這些國家的小知識嗎? 「誰是東歐,你全家都東歐!」 如何一秒惹怒東歐朋友,就是指著他們說:「你是東歐人」 「我知道立陶宛,它去年捐了贈疫苗給台灣!是個小國家」 但其實波海三小國每個面積都比台灣大 「我知道烏克蘭,出很多美女正妹的地方!」 但其實烏克蘭近年很常因為內戰問題登上國際媒體 「我知道匈牙利的布達佩斯,那裡是不是有座大飯店」 先不談電影,其實布達跟佩斯是兩座城市      如果以上是你對東歐唯一的認識,這本書會是你需要的   如果你想知道更多東歐的知識,這本書你會更加需要   跟著毒舌背包客塔朋遊東歐,

聽當地鄉民用「在地」、「偏執」、「政治不正確」的話語,   去介紹他們自己、他們的鄰國,以及他們眼中的世界     ☆台灣第一本專門介紹東歐25個國家的人文旅遊書,深入認識各國風土民情、歷史文化。   ☆作者塔朋文筆幽默風趣、毒舌又「政治不正確」,旅行中最重要的三件事就是:遊山玩水、把妹,以及找當地人抬槓。     ☆ 隨書收錄10張各國插畫內頁、附贈3張精美彩色明信片(共6款隨機送)   尺寸:14.8cm*10.5cm     ☆全書共分上中下三冊,上冊收錄10國:   芬蘭──發明三溫暖的古老國   愛沙尼亞──夾縫求生的波海小國   拉脫

維亞──爭取獨立的民主之路   立陶宛──昔日東歐最強大的帝國   白俄羅斯──歐洲最後的共產國家   波蘭──夾在兩強間的平原之國   東德──柏林圍牆倒下三十年後   捷克──世界最會喝的啤酒王國   斯洛伐克──登山者的夢想天堂   匈牙利──特里亞農條約的悲歌   【你可能想知道的國家小故事】   芬蘭──桑拿(又名芬蘭浴)是他們引以為傲的國寶,就像每個日本家庭都一定要有浴缸,每個芬蘭人家中一定也要有桑拿澡堂。   愛沙尼亞──這個國家雖小,卻是個資訊大國,他們不僅有引領全球的「數位身分證」,我們常用的Skype也是他們發明的。   拉脫維亞──波海三國之一,這三個國家曾經在19

89年發起串聯兩百萬人的手牽手大遊行,把當時的蘇聯總書記戈巴契夫嚇得從椅子上跌了下來。   立陶宛──今天的立陶宛是歐洲籃球強權,幾百年前他們也是歐陸強大的帝國,統治的範圍遠比你我想像要大得多。   白俄羅斯──歐洲僅存的共產國家,但你可能不知道這個國家曾經走向資本主義,卻又開倒車走回共產主義,原因是什麼呢?   波蘭──歷史上充滿轉折與悲情,曾經跟立陶宛合組了歐陸強大的帝國,但又經歷過三度慘痛的瓜分,是個充滿故事的國家。   東德──今天已不存在世界上、只存在你我記憶的國家,1989年的柏林圍牆倒塌大大改變了現代世界的命運。   捷克──啤酒是捷克人的生命,百威啤酒其實源自捷克,是

被狡詐美國人偷走的山寨貨,捷克人今天依舊耿耿於懷。   斯洛伐克──跟捷克原本是同胞兄弟,後來分家成為新的國家,這個國家被群山環繞,是登山者的夢想天堂。   匈牙利──在作者筆下是個充滿負能量的國家,匈牙利人總是抱怨百年來的「固有疆域」被外人侵奪,到處都是他們「神聖不可分割的一部分」,這總會讓人想起某個國家。   【本書內容】   「東歐」是一個非常複雜的政治地理概念,原始意思就是「歐洲東部的國家」,但由於過去數十年的冷戰因素,「東歐」是受蘇聯極權統治的區域,人民生活在「鐵幕」中,對照組就是自由、民主、富裕的「西歐」。因此,「東歐」這個詞彙被嚴重醜化,不僅充滿外人的刻板印象,就連在地人都

不願使用。如何一秒惹怒東歐的朋友?說他們的國家在東歐就對了。   本書的作者塔朋是位浪跡天涯的背包客,他深深了解到世人眼中「典型美國人」的形象,就是自我中心與傲慢,對美國以外的世界一無所知。為了讓美國人多了解一點東歐,他先後在2004年與2009年展開長達三十六個月的歐陸壯遊,把他與路人的相遇以及從他們口中獲得的地方知識記錄下來,成為這本《野生的東歐》。   但塔朋首先面臨一個問題:到底「東歐」涵蓋哪些國家?如前所述,我們對「地理上的東歐」的範圍並無定論,到底哪裡才算歐洲的東部?而「政治上的東歐」又經常充滿爭議。塔朋的做法是海納百川,因此除大家習以為常的東歐國家,他又把傳統上不算東歐、卻又

跟東歐有關係的國度都納入他的旅行,其中包含接近極圈的芬蘭、希臘的北部、俄羅斯的西部,甚至已經跨入亞洲的土耳其。塔朋一共走訪了二十五個國家,最短停留兩星期,長則駐足數個月。   塔朋的目的是想讓世人更加了解東歐,但他採取的不是學院式的縝密考察,收集大量紙上資料,相反的,他會盡可能讓當地人自己說話。塔朋記錄下當地鄉民對自己的民族、歷史、政治、宗教、工作、意識形態的看法,甚至會漫談共產黨、伏特加、美食、家庭、一夜情、鄰居八卦,以及他們多討厭俄國人跟美國人。在作者跟這些鄉民的抬槓中,其實充斥許多刻板印象、道聽塗說、狂熱的民族主義情緒,也不乏性別歧視、種族歧視等缺乏多元思考的「政治不正確」觀點,但這卻

真正反映出東歐人的內心世界,他們如何看待自己、看待鄰國,以及眼中的世界。本書不是走馬看花的遊記流水帳,而是希望能透過人跟人的對話與理解,避免世界上許多愚蠢的爭端和干戈。 各方推薦   Seayu(大眾歷史作家,「即食歷史」版主)   巫師地理(高中地理老師粉專)   李易安(記者、作家)   蜜拉&士愷(波蘭女孩x台灣男孩在家環遊粉專版主)   阿潑(文字工作者)   湯鈞佑(前進俄羅斯粉專編輯)   郭家佑(台灣數位外交協會理事長)   劉仕傑(前外交部歐洲司中東歐科科長)   謝哲青(作家、旅行家)   (依姓名筆劃順序排列)   近年來國人對台灣的外交處境關注程度愈來愈高,

除了台美關係之外,台灣與歐洲的雙邊關係也日益增進。其中最引人注目的,就是台灣與中東歐國家的互動。   相較於舊歐洲,向來被認為新歐洲的中東歐國家長期與台灣維持良好關係且較容易推動政務。2021年,我國成功在立陶宛設立「台灣代表處」,為我國在歐洲首度以台灣為名設處,堪稱一大突破。2022年,烏克蘭成為全球焦點,數百萬難民逃至波蘭。   儘管中東歐頻繁躍上台灣新聞版面,但持平而論,台灣社會對中東歐國家的理解非常有限。這也是我於今年年初舉辦「當台灣遇上中東歐國家」活動的初衷,期盼讓更多人理解這些國家的歷史及文化等多重社會樣貌。   很高興推薦這本書,透過作者生動翔實的筆觸,相信能讓更多台灣人愛上這片

美麗的土地。──劉仕傑,前台灣職業外交官,曾擔任外交部歐洲司中東歐科科長   一九九○年前後所吹起的「蘇東坡」巨變,不僅是冷戰的告終;對東歐諸國而言,蘇共亡黨與蘇聯解體,更標誌著彼此從蘇聯所扶植的紅色鐵幕中掙脫,轉變為民主的國度。自由的空氣固然美妙,但長期處於中央集權的社會,又豈能一夕間建立起新的政經體系?自獨立那刻起,東歐諸國便不斷在轉型的道路中摸索,一方面積極引入國際市場之資源,一方面竭力維持珍貴的民族與文化資產──這些努力過的痕跡,正成為了東歐獨有的風景,也正是生活於外界的大眾深深著迷之處。──湯鈞佑,《前進俄羅斯》粉專編輯   在閱讀《野生的東歐》之前,原本以為這是本傳統的遊記作品

,架構四平八穩,從制式行程描繪出教科書觀點的國家輪廓。拜讀完整本書後,才驚覺這是非常獨具特色的探險故事。作者以風趣幽默的筆調,帶著讀者一起探索東歐文化。並經由沙發衝浪等等與當地人近距離互動的方式,帶出在地觀點,既生動又寫實。市面上關於東歐的著作少之又少,對於想要接觸相關領域的讀者,這是本知識性與娛樂性兼具的好選擇。──波蘭女孩蜜拉x台灣男孩士愷   地理方位的認知,你我既定印象的建構,我們認知的「東歐」,其實還可以分為波羅的海周圍、歐洲大平原東側、巴爾幹半島附近,那條界線沒有絕對的。確實他們共同歷經了的蘇聯共產,重新看待自身的民族文化,分立出獨特的價值。藉由作者法蘭西斯.塔朋的遊覽,感受在地

風情的脈動。重新翻轉對於歐洲東部的意象、文化饗宴。──巫師地理   東歐這地方,有點陌生吧?而我就經常被錯綜複雜的國境線弄得頭暈眼花。因為昔日冷戰關係,東歐諸國有共同歷史連結,各國居民性格和文化卻又迥然相異。例如芬蘭人很平和,立陶宛人很自信,斯洛伐克人很嚴肅,沒想過原來背後大有故事典故,但只讀歷史卻又好像找不到端倪和連結。幸好作者親自到訪了東歐各國,融入並與當地人相處聊天,以輕鬆玩味風格描寫出東歐人真實面貌,我才發現他們果真魅力爆表!他們對鄰居充滿獨特想法和觀感,更是最令人深刻的一環!這本書不但能填補我們對東歐的陌生感,還可當成旅遊書籍呢。──Seayu,大眾歷史作家,「即食歷史」版主  

 每個人都有喜歡旅行的朋友,但不見得每個朋友都能把故事講得有趣。每個人都有看過旅行遊記,但不見得每本遊記都會告訴你當地人才知道的知識。這本《野生的東歐》讀起來不只像是一個親近朋友寫給你的日記,更像是一本走遍東歐的社會觀察筆記。我常半開玩笑的說,只要在巴爾幹半島住上一年,就會覺得人生沒有什麼真正困難的事情。也許跟著《野生的東歐》來一趟書本上的東歐之旅,學習東歐人豪爽的做人處事、體驗這些看起來像是虛構的現實故事,也會讓你變得更野、更有自信。──郭家佑,台灣數位外交協會理事長   塔朋的遊記輕鬆詼諧,有成見、也有洞見;它呈現出作者看見的一個個「東歐國家」,也反映了作者所處的位置和視角。但這或許也是

旅行的其中一個旨趣:只有親歷現場,你才能確定書上說的那些究竟存不存在,並在對他者的想像與現實之間,重新發現自己是誰。──李易安,記者、作家   法蘭西斯.塔朋可以說是希臘先賢梭倫(Solon)或伯里克里斯(Pericles)再世。他去異國旅遊、觀察時勢變化,深入探討各種議題,而且他的觀察力極端敏銳,同時又充滿幽默。《野生的東歐》不僅是年度一大好書,它也為二十一世紀的旅遊文學立下全新的標竿。──弗洛利安.法克斯(Flórián Farkas),《歐亞文化研究期刊》(Journal of Eurasian Studies)主編   《野生的東歐》是一部深具內涵的傑作。法蘭西斯.塔朋在東歐旅遊多

年,每個國家都至少拜訪過兩次。由此誕生的是一本服用過類固醇的遊記,意義深遠,但語調輕鬆。你會學到很多,也會開懷大笑。──奧馬.畢德(Amar Bhidé),塔夫茨大學弗萊徹法律與外交學院(Fletcher School of Law and Diplomacy at Tufts University)教授   法蘭西斯.塔朋一方面分析東歐經濟、政治和歷史,另一方面又與讀者分享自己的語言挫折和獨特的冒險故事。然而這一切都接合得很成功,就像個精心組合過(時常也很逗趣)的拼圖──阿德里安.齊奧羅亞努(Adrian Cioroianu)博士,羅馬尼亞前任外交部長   法蘭西斯.塔朋的專長就是將極端

複雜的東歐議題變得淺顯易懂,讓人讀起來很愉悅。《野生的東歐》在深刻的個人見解與魔鬼般淘氣的幽默之間不斷交替轉換,無論如何,讀者都是贏家。──馬可.伊恩希提(Marco Iansiti),哈佛商學院教授   隨著東歐即將融入、甚至超越西歐,這本書是你了解現今東歐的不二法門。法蘭西斯.塔朋將帶著他那機智的洞察力,引領你踏上美好旅程。──彼得.史坦斯基(Peter Stansky),史丹佛大學歷史教授   在這個旅遊書籍逐漸偏向一貫時尚潮流的年代,法蘭西斯.塔朋向我們展示了純粹觀光和真實旅遊之間的強烈對比。他合併了敏銳的機智與輕鬆的風格,為這片尚在尋找自我認定的歐洲刻劃出一幅迷人而深邃的肖像畫,

賦予各地生命與人格。──帕拉格.康納(Parag Khanna),《第二世界》(The Second World)和《治世之道》(How to Run the World)作者   《野生的東歐》揭發了歐洲鮮少為人所知的一面。這本書兼具娛樂與教育價值,你可能以為自己很了解歐洲,但它將永遠改變你的觀點。──尼文.波拉克(Neven Borak),斯洛維尼亞中央銀行顧問,《南斯拉夫經濟的成功與衰敗》(How the Yugoslav Economy Worked and How It Collapsed)作者   法蘭西斯.塔朋是下一位比爾.布萊森(Bill Bryson)!他的《漫遊學習》(

WanderLearn)系列應該改名為「歡笑學習系列」,本書既好笑又富含教育意義。──勞倫斯.雷伊(Lawrence J. Leigh),貝爾格勒大學客座教授   《野生的東歐》結合了深度分析與精采遊記,對於想要認真學習的遊客而言,它提供豐富的知識,並激發讀者思考。這是一本好書。──尼爾.米契爾(Neil Mitchell),薩爾茲堡國際法學研究中心資深律師   《野生的東歐》是那種會使你相見恨晚、希望自己當年在學校就讀過的書。它以有趣又令人難忘的方式呈現事實,原來學習也可以如此充滿樂趣!──布魯斯.沃德(Bruce Ward),ChooseOutdoors.org網主   對一些人來說

,三週的假期已經算很長,但法蘭西連續旅行了三年!《野生的東歐》巧妙地分享了長期旅遊必然伴隨的智慧與見解。──蘿莉.貝格里(Laurie Bagley),《登峰造極》(Summit!)作者   法蘭西斯.塔朋是一代奇葩,他是一位走遍世界各地的冒險家,一位勤學不倦的學生,願意透過切身經驗學習歷史與文化,同時也是一位良師,無論到何處都在尋找人生課堂。我曾在一九九○年代拜訪東歐各國,它們雖不是最亮麗的旅遊勝地,但精采度絕對十足。藉由這本平易近人而富有啟發性的書,法蘭西巧妙地捕捉到東歐的精髓。我會熱情推薦它。──哈爾.厄本(Hal Urban),《生命中重要的課程》(Life’s Greatest L

essons)作者   我上回在一九六九年拜訪東歐,未能如願探索群山,幸好法蘭西斯.塔朋的精采遊記讓我身歷其境,彌補了多年前的缺憾。在此向偉大的環遊世界者、法蘭西斯.塔朋致意:這本新書再度為你帶來輝煌勝利。──羅恩.史崔克蘭(Ron Strickland),《拓荒者》(Pathfinder)作者   《野生的東歐》深入探討東歐,將你的思緒從內到外蜿蜒穿梭,鼓勵你發揮想像力,彷彿身歷其境。──阿尼爾.波拉特,FoXnoMad.com旅遊網誌作家   旅行固然讓人心喜,但你若能將一些實用知識帶回家,這些經驗將更有價值。塔朋的獨特見解將驅使你反省自己的信念。──麥可.德勒(Michael De

rrer),經濟學家兼商業顧問,專長領域是東歐   法蘭西斯.塔朋揭露了眾人較不熟悉的一塊歐洲,但它的魅力絕不亞於那些廣為人知的西方城市。──克里斯.克里斯汀生(Chris Christensen),《業餘旅人》播客(Amateur Traveler Podcast)   法蘭西斯.塔朋找到一個獨特出眾的方式來呈現東歐。他的陳述都是源自他那毫無偏見的好奇心,並伴隨理性的思考流程與嚴謹的歷史解析。身為業餘史學家,我要特別推薦匈牙利的章節,這真是近年來最清晰又客觀的歷史陳述,法蘭西斯.塔朋為這個敏感議題創造的概論是如此明晰精確,同時卻不失幽默,可謂奇蹟。對美國讀者而言,這會是一部新奇刺激的作品

,但我不僅要將它推薦給美國人,更要將它推薦給每一位東歐讀者。這本書確實有潛力將東歐各國之間殘存的嫌隙轉化為真誠的友誼。──亞諾斯.莫納爾(János Molnár),匈牙利分子生物學家  

泰北華校華語文化教材研發歷程之分析─以族群文化之觀點編寫

為了解決教科書編輯血淚史的問題,作者傅柏維 這樣論述:

華文教育於全球形成新興潮流,2010年啟動之中國─東協自由貿易區,促使中國與東南亞國家經濟、貿易往來更頻繁,在經濟、貿易更密切的結合後,更進一步帶動東南亞國家華語文學習風氣。本論文以泰北山區為研究場域,多族群文化融入文化教材編寫為研究焦點。以此期望能推動非漢族學生於華語文教學時,增加其興趣、教學內容更貼近其生活型態與文化活動,可減少多族群學生組成之華校教學與推廣方面之困難,並提供教材編寫之參考。 本研究目的有以下幾項:探究阿卡族和傈僳族服飾和節慶禮俗;蒐集與分析阿卡族和傈僳族文化教材內容;編寫融入阿卡族與傈僳族族群文化之華語文化教材;評估阿卡族與傈僳族文化教材內容之適切性;為編

寫海外文化教材工作提供建議。為達成上述目的,本研究採取文件分析、半結構式訪談、焦點團體訪談等方法。文件分析在於蒐集有關文化教材編撰,阿卡族與傈僳族文化之文件,進行分析。半結構式訪談,則依據文件分析所得,就阿卡族、傈僳族等有關服飾和節慶文化議題,擬定訪談大綱,訪問當地耆老與重要人士,試圖確認與釐清有關服飾與節慶之緣由與詳細資料。至於焦點團點訪談法,則擬定教材評估與檢核表之工具,延請當地教師,共同討論研究者所擬定的華文文化教材初稿,提出需要修正教材之處,以良善教材。 本研究有文化訪查和教材編寫兩大方面之結論,自半結構式訪談資料得出文化訪查方面之結論,教材編寫方面之結論則由焦點團體訪談得出。阿

卡族和傈僳族文化產生變遷、文化保留狀況良好、出現文化斷層、教材是紀錄當地文化之文本,為文化訪查的結論。阿卡族和傈僳族於傳統服飾外觀、傳統服飾穿著場合、傳統節慶禁忌等方面產生變遷,現阿卡族傳統服飾外觀近似西裝、洋裝之外觀;阿卡族和傈僳族以禮拜、婚喪喜慶、年節為傳統服飾穿著場合,阿卡族人平常日甚少穿著傳統服飾,傈僳族人於平常日穿著傳統服飾者仍多;阿卡族和傈僳族現僅知曉傳統節慶有何禁忌,但已不知禁忌為何產生,以及禁忌之意義。兩族雖有文化變遷之現象,但僅有上述提及之變遷,其餘方面仍與兩族族人甫進入萊掌村時相同,故文化保留狀況良好。文化斷層方面,兩族現僅有40歲以上之人士,了解節慶、祭祀等活動流程和禁忌

,40歲以下族人大多了解甚微。萊掌村未有紀錄阿卡族和傈僳族文化之文件,本教材呈現兩族服飾和節慶文化,除作為文化教材以外,本教材亦是記錄當地文化的文本。 教材編寫則有用詞和用語須依當地習慣調整、文化知識正確性須由當地人士評估、教材是適宜光華小學之優良文化教材、為首部以當地文化為素材之教材、加上漢語拼音可更廣泛運用等結論。當地受華人使用之方言,以及泰文之影響,用詞和用語與臺灣略有不同,為使學生充分理解教材之文化知識,須對用詞和用語進行調整,符合當地華語使用習慣;進行教材評估時,於當地任教多年之臺灣籍教師對當地文化知識理解不深,無法做出準確之評估,而當地教師則可準確評估文化知識正確性;教材評估

結果顯示,本教材於文化面向和語言教學面向皆獲教材評估人員高度認可,是適用於當地之教材;泰北地區已有部分華校改用大陸版本之教材,若本教材加上漢語拼音,亦可推廣至使用大陸教材之華校,使教材運用更廣泛。最後依照結論為教材使用者和後續研究提出建議。

淨好生活:80後執嘢女生的極簡慢活風

為了解決教科書編輯血淚史的問題,作者RenWan 這樣論述:

  本書是Ren所見所聞所體會的結集,從反思生活開始,透過衣、食、住、行等起居習慣,分享永續和自然智慧。在過盛的消費物慾之下,與大家一同尋找淨好生活!

二二八事件研究史 –以臺灣的相關研究與出版品為中心

為了解決教科書編輯血淚史的問題,作者黃種祥 這樣論述:

二二八事件發生迄今已近七十年。這段期間,臺灣的社會與政治環境多次大幅改變;各方對該事件的論述,也不斷因應時局進行調整。歷史事件的詮釋,難免受到各種外在因素的影響,二二八事件的性質本就爭議性十足,其內容又與族群、省籍問題關係密切,受到各方關注實屬必然。所有與二二八類似的事件都令人感到悲傷,不應發生。從日治時代在三鶯走廊、桃園臺地、雲林等地的屠殺,與林少貓、噍吧哖、霧社等事件,到後來國民政府的白色恐怖,死亡人數多不下二二八事件,但在近代臺灣卻都未形成重大的政治或社會問題;白色恐怖雖引起不少關注,但明顯依附於二二八事件之下。由此可見,在目前重新建構的臺灣史當中,二二八並不單純是令人悲傷的歷

史事件,亦有相當程度的政治操作成份在內。 以研究者的立場來看,二二八事件的史實不可能被重建,畢竟任何當事人都無法全面看見所有真相,甚至不少見證者的證言與口述記錄也是聽來的傳聞。因此,本文透過探究不同時代研究者的意識形態及研究成果,希望略窺史實。 本研究的第一個目標,是進行二二八事件相關研究著作的目錄整理。總計收錄官方檔案25部、文獻資料彙編16本、事件當事人及其親友的回憶性著作68個單位、當事人及親友的口述訪錄62個單位、事件當時出版品17個單位、官方正式調查報告4份、中央政府機構研究論著36本、地方政府機構研究論著70本、相關專書227本、學術期刊論文209篇、研討會及論文集論文

169篇、學位論文106篇、報章雜誌506個單位、相關文學創作8本,共1521個單位。 第二個目標,是藉量性分析的方法將上述研究著作進行統整,依時序排列,最後進行質性分析。並以此探究二二八事件相關研究之趨勢、頻率、週期、生態以及模式。統計結果顯示,二二八事件的研究,無論數量、方向或趨勢,都深受各種外在因素及大環境影響,其中又以政治因素為主。畢竟執政者的政策及立場,能影響的層面既深且廣,非其他因素可比。 第三,本論文也針對相關研究的部分爭議及問題,整理各家的不同看法,略作分析,並提出個人的見解。包括二二八事件之性質及死亡人數爭議、部分史料及口述歷史的可信度問題、二二八研究的史學與政治

及左翼勢力對事件的影響等,希望對後來的研究者能有微薄助益。 口述歷史無疑有許多優點,能由不同角度比對官方檔案及資料,也能以不同立場來理解與認知當時狀況;但缺點同樣不少,受訪者所知難免片面、局部、主觀,又可能受個人因素及環境氛圍影響,史料價值較低。由陳英泰的經驗可知,政治受難者集體受訪前已有默契;陳正雄的例子則讓我們知道,訪問者的立場亦影響訪錄之結果。 其他史料的部分,臺灣旅滬同鄉會在事件之初,地位相當重要,不但組成臺胞六團體向媒體發表言論,又與《文匯報》合作召開座談會,在各大媒體宣傳政府的失政與屠殺。但此組織已證實當時在中共地下黨控制下,因此相關言論可信度恐怕不高。葛超智《被出賣的

臺灣》書中的內容,無論對臺灣產業的描述、公務員數量、通貨膨脹的原因,乃至於美國軍官伊文斯的貪汙事件等,都與檔案資料不符,造假以詆毀陳儀政府的內容亦多。誠然,此書並非嚴謹的政府公文,也非學術著作,認真追究其內容真實性意義不大,但此作品影響臺灣極其深遠,令人搖頭。 陳其邁提出的「二二八事件處理及賠償條例第六條之一」修正案,要對企圖否認或粉飾「現今二二八論述」,而傷害受難家屬者,處五年以下有期徒刑。個人以為,在不影響自身利益的情況下,人們多會同情弱勢的一方。二二八受難家屬們的遭遇確實令人心痛而感同身受,但若因此將其作為神聖不可侵犯的圖騰,似乎又太過;為了保護他們的心靈不受傷害,而要立法封殺所有

不同看法的言論,以及立場相異的學術研究,恐怕適得其反。 近來的研究,多認同中共地下黨及臺共對二二八事件的發生並無直接關係;但真要說事件當中共黨的影響不大,則與眾多檔案及訪錄牴觸。國民政府統治臺灣初期,各種貪污腐敗、施政錯誤,左翼群眾不惜投入反對暴政的行列,包括中部的二七部隊、臺北的學生起義與南部的民主自治聯軍都與左翼有關。比起見風使舵、觀望局勢的騎牆派勝過許多。但也因為始終站在反抗的第一線上,遭遇最多的壓迫與傷害。現今的二二八研究擔心模糊焦點,也怕觸碰到受難家屬的傷口,多有顧忌,連官方論述也很少論及這一塊。 歷史事件本來就不應該只有一個面相,由立場不同的人來看,事件自然有不同的定位

。無論如何,以研究者的立場,不應將事件預設為善良與邪惡的對立,或是好人對抗壞人。一如《悲劇性的開端》所提:「我們相信讀者在認真思考導致此一事變錯綜複雜的因素時,不會將它視為一場好人對抗惡棍的殊死戰,而應視為一樁悲劇性的事故。」