細碎飲食英文的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們查出實價登入價格、格局平面圖和買賣資訊

細碎飲食英文的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦葉怡蘭寫的 紅茶經:葉怡蘭的20年尋味之旅 和ÉtienneDavodeau的 無知者:漫畫家與釀酒師為彼此啟蒙的故事都 可以從中找到所需的評價。

這兩本書分別來自寫樂文化 和大家出版所出版 。

國防醫學院 牙醫科學研究所 李忠興所指導 陳思涵的 口腔肌肉訓練及保健照護介入 護理之家吞嚥困難住民之成效研究 (2019),提出細碎飲食英文關鍵因素是什麼,來自於長期照護、飲食質地、口腔肌力訓練、健口操、訓練器。

而第二篇論文國立高雄師範大學 臺灣歷史文化及語言研究所 劉正元所指導 蔡思怡的 新住民孕產婦在臺灣的文化適應與協商:四個女性的生命敘事 (2015),提出因為有 新住民女性、文化協商、醫病互動、生命敘事、孕產的重點而找出了 細碎飲食英文的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了細碎飲食英文,大家也想知道這些:

紅茶經:葉怡蘭的20年尋味之旅

為了解決細碎飲食英文的問題,作者葉怡蘭 這樣論述:

一本引領潮流12年的紅茶學經典, "茶迷非懂不可的紅茶知識之旅與品鑑指南”   華文圈書寫專業紅茶第一人,深入亞洲3大古國、直擊13大關鍵產區,   從「茶中香檳」大吉嶺、錫蘭烏巴、武夷正山小種,再到阿里山夏摘高山茶...   跟著葉怡蘭領略世界紅茶產地最新趨勢,與舒心好喝的沖調秘訣   ★本書囊括史事、產區、沖煮、品牌、品鑑、趨勢等最受學員歡迎的紅茶課精髓:   *台灣紅茶走精品茶藝路線,大葉種紅玉、中小葉種高山茶百花齊放,市場表現強勁擊敗國際品牌?   *大吉嶺莊園茶年年飆高價,發酵度卻是有日益「綠化」趨勢?Clonal已取代中國茶種成為大吉嶺新秀品種?   *大吉嶺人不喝大吉嶺,

多喝阿薩姆CTC茶?印度Masala chai香料奶茶的好喝程度竟和價格成反比?   *系出正山小種紅茶的名品金駿眉,何以創造驚人天價,亦拯救了沉寂多年的武夷山茶區?   *Yilan私房名單,倫敦、巴黎、東京等三大紅茶之都,好茶品牌盤點!   *Yilan流沖煮法,經典不敗鍋煮奶茶與新版水果茶的沖調法詳細公開!   精采內容   【茶產區】深入三大紅茶產國   *CTC茶與香料茶的帝國:印度/大吉嶺、阿薩姆、汀布拉、錫金、尼爾吉里……   ‧大吉嶺茶在發酵度上有逐年降低的狀況出現,特別是春摘茶,發酵度常常已近半發酵茶類,是茶饕們不能不注意的現象。品種上,目前崛起的是通稱「Clonal

」的各款新種茶樹,葉嫩而小,滋味輕柔妍媚如風,是備受寵愛之新星……   ‧雖為世界最重要紅茶產地,印度最正宗正道的茶風景,尋常百姓生活裡每日必喝的,還是非Masala Chai莫屬!然Masala Chai的好喝程度,竟與茶空間的豪華度成反比!   *崇岳嵐霧間的紅茶聖地:錫蘭/Loolecondera Estate、烏巴、努瓦拉埃利亞、康提…   ‧烏巴紅茶極其迷魅,宛若森林苔蘚、乾草與辛涼薄荷、肉桂等狂野奔放桀驁不馴之氣。尤其較細碎的BOP、BOPF等級茶葉所帶有的強勁單寧感,更使之成為我心目中最適合調製奶茶的茶款之一。   ‧康提是錫蘭古國首都所在地,也是最古老的紅茶產地,錫蘭製

茶歷史始於此,愛茶人必定一訪的錫蘭茶博物館也座落該區。   *博大精深的工夫紅茶:中國/武夷山桐木村、麻栗區、安徽祁門、雲南滇紅……   ‧曾經,正山小種茶區只剩得兩家茶廠苦撐;金駿眉一出,鼓舞許多原本已經荒廢茶園轉作其它營生的茶農紛紛回頭重新投入,至今,山中熱熱鬧鬧超過四百茶家,群芳競豔,不啻新一波茶藝復興。    ‧麻粟,好個離塵絕俗世外之境!以著自己的步調,依循單欉茶樹特性與茶工藝之多元可能性,徐徐嘗試、探究,孕育出如「欉首」、「茗娘」、「赤甘」、「紫筍」、「野山紫叟」等等奇種茶款,各見風貌。   【茶復興】看台灣紅茶邁入興盛年代!    ‧茶藝新貌:台灣紅茶逐步轉向以條索型全

葉茶為主流、不少產區重視自然農法,分級茶反而轉為罕見,已形成自有面貌。   ‧台茶巨星:由「大葉種紅茶之王」──南投魚池台茶18號紅玉領銜,脫胎自名茶「東方美人」的花蓮瑞穗蜜香接力發光,再有阿里山小葉種高山紅茶各綻芬芳。金萱、青心烏龍、鐵觀音、白鷺、大葉烏龍、台茶21號紅韻……百花齊放、熱鬧無比!   ‧烏龍茶魂:烏龍茶以春摘冬摘為佳,然近年來茶廠將夏摘茶改製為紅茶後濃釅醇厚,質地又比大葉種紅茶來得柔潤輕盈;質優者更展現出獨有的產區和品種個性。   【茶私房】怡蘭獨門的紅茶沖、煮、調味、品鑑之道   ‧沖一杯舒心紅茶:不管是茶葉或茶包,從煮水、溫壺、置茶、舒展、倒出,以舒緩心法配合適切

的茶水比例與溫度,就能沖出一杯情味悠長的好茶。   ‧迷人的獨門沖調法:清冽爽快、曾掀起夏日狂潮的冷泡茶、冰茶;風味明亮溫暖的奶泡茶;奶香茶香完美交融、讓大小咖啡館、茶館紛紛納入菜單的鍋煮奶茶;風味不同於坊間以糖漿速調、層次豐富繽紛的蜂蜜水果茶……除了手法上的沖調變化,單單是不同調味元素一起加入泡煮,也可使紅茶擁有更多元多樣的風貌。   ‧懂茶具、挑茶具:早茶、午茶、濃茶、淡茶、奶茶、純茶、冰茶……量茶匙、濾茶杓、茶杯、奶盅……各類紅茶最匹配哪些壺具、道具與杯?且看怡蘭的隨心挑選搭配法,自在用出茶具的生命滋味。   【茶事典】饒富趣味的歷史身世、品種知識   ‧紅茶故事:「紅茶始祖」為

中國武夷山的正山小種紅茶,如今為何反而是南亞的錫蘭茶成為紅茶代表?何以「區區」飲品,竟改變航運科技、殖民戰爭、農業經濟乃至近代休閒生活等歷史面貌?   ‧紅茶分類:產地茶、混合調味茶、混合調配茶,在英國、日本、法國等各大紅茶國度分別有哪些歷久不凋的品牌與經典茶款?廣受歡迎、帶有香檸檬味的伯爵茶,起源竟是格雷伯爵刻意模仿中國正山小種紅茶的「紅茶界山寨版」?   ‧紅茶分級:Orange非柳橙、Pekoe非白毫。從OP、BOP、FBOP、GBOP到SFTGFOP….等級標示五花八門,如何破除商業包裝迷霧,適性適時、從根本尋一味好茶?   ‧四大製法比較:通行於世界主流市場的Orthodox傳

統工法、印度國民茶的CTC製法、中國的工夫茶、小種紅茶之工序、製程、應用、代表品牌……盤整解析。   「從早晨的奶茶,午餐與午後清新爽醇茶類的純飲或水果茶、果醬茶,以至夏季的冷泡茶和冰茶,冬季的香料茶……品飲紅茶,可以隨性率性、也可以專精講究。   專注裡不忘自在、講究裡仍能隨心,才是真真正正的紅茶道。」

口腔肌肉訓練及保健照護介入 護理之家吞嚥困難住民之成效研究

為了解決細碎飲食英文的問題,作者陳思涵 這樣論述:

研究背景與動機:根據內政部統計,我國65歲以上的老年人口已達352萬人,其中有吞嚥障礙者占60%;有21.8%的台灣65歲以上長者每週至少有3次進食嗆到的情形,有12.8%經過評估為吞嚥異常,即每10個長者可能就有1個輕度以上之吞嚥障礙,而長照機構中有高達60%使用鼻胃管,老年人的吞嚥問題以口腔期及咽喉期的問題為主,可利用口腔訓練器和健口操做為介入。口腔訓練器為一種將力量直接從口腔內部施加到口輪匝肌上,比從臉頰外的肌肉按摩更有效,不過舌頭壓力的降低亦會導致吞嚥障礙的發生,所以本研究加入了舌頭肌力訓練器的訓練。國內的口腔保健研究多以學童為主,而統計發現多數長者缺乏口腔保健技巧,衛福部參考日本『

老年人口腔健康指南』,發展出健口操教材,包括表情肌、嘴唇及舌頭的體操、發音練習、唾液腺的按摩及吞嚥練習等。本院附設護理之家吞嚥困難及鼻胃管人數眾多,經評估後,其中有些能進行吞嚥的復健,但往往又因人力、吸入性肺炎風險等,而暫緩進行,所以本研究主要目的為對這個族群進行口腔肌力訓練,可以維持吞嚥功能及提升口腔機能,減緩口腔肌群的退化速度。 研究目的:本研究以兩種不同的訓練方式(健口操及訓練器)進行介入,試比較此兩種不同訓練方式介入護理之家吞嚥困難住民的成效;並探討介入後口腔功能的提升及維持、是否減緩吞嚥功能的退化,以期促進生活品質及縮短鼻胃管所留置的時間長度。研究方法:首先將護理之家全數住民篩選出意

識清楚及配合度佳者,共14人,依照飲食質地(細碎、細泥、鼻胃管)進行分組,接著進行介入前之口腔功能檢查與吞嚥問卷之填寫,介入組別分為實驗組及對照組,實驗組男性3位、女性4位,飲食質地分別為細碎3位、細泥1位、鼻胃管3位,介入方式為口腔訓練器及健口操,而對照組共男性1位、女性6位,飲食質地分別為細碎2位、細泥2位、鼻胃管3位,介入方式為健口操,介入頻率皆為一周三次,介入3個月後,進行介入後口腔功能檢查與吞嚥問卷之填寫,以評估介入之成效。研究結果:由結果數據上可以看出,唇肌力方面,實驗組和對照組皆有提升,只是實驗組進步的幅度較大且較穩定;舌壓方面,實驗組有提升的效果,對照組則沒有明顯的提升效果;問

卷方面,實驗組及對照組不管是口進食或鼻胃管族群,三個月介入前、後皆沒有改變。討論: 因為個案數少的限制,所以在分別的口進食或鼻胃管灌食的統計數值上可能不一定會有統計上的意義,但是就以不分質地來看,不管是實驗組還是對照組皆可以看出唇和舌肌力的趨勢。在三個月介入前、後,吞嚥問卷皆沒有改變,雖然唇力及舌壓在統計數值上有些有上升的效果,也具有統計上意義,但由於問卷皆是由照服員或主要照顧者填寫,所以可能填寫的答案會和受試者本人的感受有偏差。結論與建議:在長期規律配合且正確的練習下,能提升口輪匝肌及舌肌肌力,但因本研究之個案數較少,所以本研究之結果可能無法類推於所有鼻胃管或口進食族群,期望未來進一步延長

訓練期程、增加個案數,甚至研發出更適合長照族群的訓練裝置,以得到更具代表性的訓練成效。

無知者:漫畫家與釀酒師為彼此啟蒙的故事

為了解決細碎飲食英文的問題,作者ÉtienneDavodeau 這樣論述:

一無所知,才自由     你能否記起,上一次不仰賴任何權威資訊,只憑自己的感官和心去體驗一件產品/創作品,是什麼時候?   漫畫家達文多向葡萄酒農樂華提出邀約,以一年為期,帶領彼此進入自己的田園與工作室、探訪自己認可的圈內人物,也一同品鑑兩種領域中的頂級名作與無聞佳釀。   於是,在釀酒加不加硫的討論中,在解釋圖像藝術與非典型敘事的言談中;在多次品飲與許多為漫畫情節興奮失眠(或相反)的夜晚過後,兩位創造者不斷對話,或質疑、挑戰彼此,或分享相同感觸。正因為對彼此的領域一無所知,才能不受潮流或外在權威資訊影響,坦然說出真實的感受:名不見經傳的餐酒不比拍賣會中的搶手名酒遜色,備受推崇的漫畫

家作品也不盡然能打動所有讀者的心。   同時,我們也看到樂華選擇小規模生產、不申請有機認證,寧願退出法定產區,讓自己生產的酒僅標註為「地區餐酒」。看到達文多為樂華開的書單包含了紀實、歷史傷痕、英雄、深度自省等類型,既向樂華展現漫畫世界的廣大,更隱然勾勒出達文多對漫畫的信仰。看到他們在向門外漢介紹自己的領域時,是如何透過點點滴滴的選擇,揭開他們堅守的價值。這些對價值及細節的堅持,使作品有個性,使我們與他人有別,也使我們遇見理念相同的夥伴,以及更多認同這些價值,而非單憑包裝與既定印象認識我們的支持者。     漫畫家將這精彩的一年濃縮為本書,邀請讀者走入兩個世界奇妙的交會點,不僅看見兩種技藝與視

野的交流、圈內指標人士的自信與脆弱,也從生產者與消費者角度反覆辯證小規模、不從眾的產品的存在價值與成功之道。作者藉由這部作品演示了紀實漫畫的敘事能力與文學價值,也彷彿驅使讀者自我探問,我們是否真正知道自己在做什麼?我們所做的選擇,又是否反映了自己所信仰的價值? 本書特色   法國最近二十年多有個突出的現象,即漫畫與葡萄酒的復興,此一成功,正是漫畫家及葡萄酒小農拒不妥協、堅守價值的結果。而這本紀實漫畫,正是在向這群「真實」的人物致敬。   也許有些讀者會和我一樣驚訝於這本漫畫的對話之繁多,這些密密麻麻的對白文字擠滿了許多漫畫框格,往往比人物占有更多空間。但奇妙的是,這些對白幾乎都是真的,由

每個真實存在的人物口中說出,帶著切實的響聲出現在這世上,然後被記錄下來,送到我們眼前。當某位漫畫家吐露他對創作的熱愛、擔憂著作能否獲得讀者青睞,當某位酒農以爽朗神情說出自己在釀酒思維上的轉變,作為讀者,我們看到的都是真實的情感,從未謀面的他人所表露的自信與脆弱。   這些細碎的片段使我們得以進入他們的世界,窺看他人的生之欲望,其迷人程度甚至不下於本書的主體故事。若說文學滿足的是活在他方的想像,漫畫家確實帶領我們遨遊了許多憑一己之力難以企及的他方。就像葡萄酒的味道可分為前中後段,香氣的感知有鼻腔與喉間的不同,這本書也展現了十分繁複的層次與悠長的餘韻,教人捨不得狼吞虎嚥。   本書自2011年

出版以來,一直是法國漫畫書店的熱門暢銷書,也證明了兩人彼此啟蒙的故事已跨越產業界限,獲得芸芸讀者的共鳴。 名人推薦   Hally Chen/專欄作家   毛奇/飲食作家.聯合報專欄作家   阮光民/漫畫家   吳志寧/929樂團主唱   李取中/The Big Issue大誌總編輯   李瑾倫/插畫家   李絲絲/誠品書店Cooking Studio資深企劃   何宣瑩/好口福品牌創辦人   馮小非/上下游新聞市集共同創辦人   杜祖業/《GQ》國際中文版總編輯   林欣琦/田文社社長   臥斧/作家   查爾斯/風和日麗唱片行創辦人   高耀威/彩虹來了負責人   陳柏欽/台南生活美學

館館長   黃健和/大辣出版總編輯   黃國彥/「台灣深耕園葡萄酒」釀酒師   馮忠恬/《好吃》雜誌主編   楊子葆/文化部次長‧葡萄酒作家   楊仁亞/Weightstone威石東酒莊   楊博智/RUFOUS COFFEE創辦人   葉怡蘭/飲食生活作家‧《Yilan美食生活玩家》網站創辦人   鄒駿昇/視覺藝術家   鄭宜農/創作歌手   蔡瑞珊/青鳥 Bleu&Book店長   蔡南昇/薄霧書店店長‧書籍設計師   賴青松/穀東俱樂部農伕   鍾尚樺/三餘書店店長   羅文嘉/水牛文化社長   蘇彥彰/「我愛你學田」餐廳主廚   顧瑋/土生土長創辦人──好評推薦(按姓氏筆畫排序

)   ■「收到很喜歡的書的推薦邀請,覺得很榮幸。這是一部法國的葡萄酒漫畫,漫畫家花了一年來到葡萄園向釀酒師Richard Leroy參與釀造與種植的學習。葡萄酒圈子有一個樂花Leroy很有名,就是勃根地的樂花夫人,可比美價值連城的DRC。而這位樂華是先生,他從銀行業轉到羅亞爾河區從農釀酒,從幫葡萄酒剪枝學起。法國的產區制度和葡萄酒釀造傳統,讓這項農產變得是最為嚴格遵守地方風土特色以及農藝傳統的農產,更是土地的驕傲。對小農有興趣的朋友、愛喝酒的朋友,都很值得一看。」——飲食作家/合報專欄作家‧毛奇   ■「寫實溫暖的筆觸,彷彿進入真實的葡萄園,與主人翁一起脫去權威的迷思,用身體與感官品嚐美

好的一年。」——929樂團主唱/吳志寧   ■「這本書會讓人理解:所有創作的核心,皆在展現創作者的理念、引導接受者理解,並且觸發新想法。畫漫畫如此,製酒亦同。」——臥斧/作家   ■「真正在意的事物,即便旁人看不出來,你還是會知道其中的差別和意義。1mm距離的美感平衡,1db聲響的細微調整,如果你也能感受當中細微卻必須的堅持,一定會跟我一樣,在這本書裡得到無與倫比的感動與樂趣」——風和日麗唱片行創辦人/查爾斯   ■「成為一個無知者,世界變得更多彩,精彩的辯證與反思,懂得歸零才能再生。」——彩虹來了負責人/高耀威   ■「從頂樓自種葡萄、實驗釀酒,到彰化二林酒莊琢磨實踐,誕生了『深耕園

』,一連串的從無知到啟蒙的探索、理論與實際的拉扯與印證,不管有沒有價值,每一瓶都是靈魂的展現。如本書,『唯有無知,才能自由。』」——「台灣深耕園葡萄酒」/釀酒師黃國彥   ■「釀酒,英文作Winemaking,直譯就是『做』酒;而法文是Vinification,這個字脫胎於vin(葡萄酒),意為將葡萄果實轉化成為葡萄酒的過程,無以名之,我翻譯為「成酒」。   『做』雖是重點,『成』才更是目標。   但若要成事,得面對一個殘酷的現實:做事的人可以任性,成事的人卻必須顧全大局;做事的人可以過癮,成事的人卻必須隱忍;做事的人可以光芒四射,成事的人卻必須謙虛自持;做事的人做成了可以有成就感,成事

的人成了事卻必須感謝眾人,或者,一切榮耀歸於主。   這已經是價值選擇了。   呼應這個價值觀念,我又想到一個英法之別:英文稱釀酒師為Winemaker,法國人卻喜歡用 Vigneron葡萄農。因為在法國人的哲學裡,一位好的釀酒師首先應該是一位好的酒農,如同釀出一款高品質的葡萄酒的前提是能夠收成高品質的葡萄,未曾深入參與葡萄園工作的人,不熟悉葡萄成長過程中所有細節的人,不可能釀出好酒。   也正如同《無知者:漫畫家與釀酒師為彼此啟蒙的故事》一書所說,農不只耕,還要種、育、養、穫,收與藏,尋求的是整體之和諧,反映的是大地之母的創造力,是『成』。好酒,應該不僅是做出的酒,也該是做成之酒。」—

—文化部次長/葡萄酒作家‧楊子葆(部分節選自〈「做酒」與「成酒」〉一文)   ■「一個職人對待他的工藝的專注行為,難以言述的美麗感人。酒農與漫畫家,表面看來無交集,但他們對待所有接觸的生命、事物,都慎重又認真。我想這應該是因為有無私的大愛才能生產出的尊重與愛護。從第一章就層層啟發我內省自己要如何對待我的農園與相關的人事物。」 ——楊仁亞/Weightstone威石東酒莊   ■「這是一個關於『真誠』的故事」。釀酒師與漫畫家彼此以一年為期的認真生活,相處過程讓人覺得親切而溫暖,他們真誠的面對葡萄養成過程,從剪枝、糞便農法、加硫與否和釀酒步驟的踏實,釀酒師與漫畫家謹守的價值都是真誠。     

他們也曾經在數字上,技法上,有過世俗的聲音在心裡迴盪著,或許猶豫、或許斟酌,最後依舊走向最初的質樸真誠。     兩人彷彿不同世界,在想像的虛構世界與需現實觸碰的生活間,卻擁有相似的共同點:『我認為最重要的作品符合我想建構的世界觀……,然後,想進去的人就進去吧。』漫畫家點出他們在創作概念上的殊途同歸。」——蔡瑞珊/青鳥 Bleu&Book店長   ■「這是一本充滿土地力量的好書,也是充滿人文關懷的誠實作品」——穀東俱樂部農伕/賴青松   ■「非常好看的一本書,其中關於價值的論述,真是再同意不過了!沒想到漫畫放上這麼多的論述,卻一點也沒讓閱讀無味,反而常有令人叫絕之語。」——土生土長

創辦人/顧瑋 國際媒體推薦   ‧「出色的寫作、角色刻劃以及令人迷醉又振奮的氛圍描寫,都使得這本書像葡萄酒般值得細細品味。達文多的寫實手法十分直獷,儘管以黑白圖像創作,仍完整描繪出了葡萄園中的各種天候變化。酒類愛好者絕對會愛上這本書,而即便只是因些許好奇而翻開本書的讀者,也將獲得極大的滿足。」 ——《圖書館雜誌》   ‧「這部優秀的圖像作品將給所有渴望跨出個人與職業舒適圈的讀者帶來絕佳靈感。」——詹姆森・芬克《葡萄酒愛好者》雜誌編輯   ‧「可說是幫助了解葡萄酒的最佳漫畫,同時也是藉以認識漫畫的最佳著作。」——《The Gourmand》雜誌   ‧「引人入勝、充滿趣味與教育意義的故

事,將圖像的敘事能力發揮到了極致。」——《邁阿密論壇報》

新住民孕產婦在臺灣的文化適應與協商:四個女性的生命敘事

為了解決細碎飲食英文的問題,作者蔡思怡 這樣論述:

摘要 本文的研究對象為「新住民婚配女性」。筆者認為無論在人數或論文討論篇數的比例上都佔有絕對多數的東南亞籍新住民婚配女性,可視為臺灣的主流新住民女性,而本文的研究對象則是來自非東南亞地區者。本文的研究對象為分別來自加拿大、美國、日本及韓國等四個國家的新住民女性。 本研究為質性研究,研究方法為參與觀察法與生命敘事訪談。本文的研究目的與問題為探究四位新住民婚配女性在臺灣生活的經驗與感受,她們在臺灣文化與生活適應的自我觀感、及孕產育期間的文化衝擊、文化協商的過程及結果。在本研究中,將生命史的冗長細碎萃取出較具代表性且完整的生命敘事,透過半結構式的提問,使每一位研究參與者對於生命敘事的述說更為聚

焦。 本文的研究取向由醫療人類學家Arthur Kleinman將「文化」視為診斷及治療的前提出發,加上米德(Margaret Mead)揭示文化對人性及人格的形塑具有關鍵影響。筆者將報導人在孕產育期間文化衝擊下做出的文化協商結果分為接受、調整及排拒三種,並探究形成該研究參與者文化協商結果的原因。 本文的研究結果有三方面:首先,本研究將所有的訪談資料統整後,統整出懷孕中的醫病關係、孕期文化、坐月子、育兒習俗及哺乳等五個面向做為討論的主題,再由此衍生出八項需要進行文化協商的子項目,歸納出四種筆者定義之文化協商類型:拒絕型、調整型、表相型、接受型。 其次,本研究的四位報導人在懷孕分娩階段的求

醫行為上,文化適應及協商結果與來自東南亞地區的新住民女性相較,來自加拿大與美國的報導人,更懂得適時推動或更換不同的醫護人員;來自日、韓的兩位報導人,則與越南籍新住民女性的態度較為接近,她們相信醫師的專業,大多順從醫護人員的指示。 最後,本研究的四位報導人都相當稱許台灣便利的醫療環境,卻也提出「醫護人員太過制式化」的評論,她們一致認為台灣的醫護人員非常專業,但也給人非常忙碌、難以親近求助的疏離感,由於太過強調標準處理程序,忽略了每一位孕產婦因不同的文化背景而產生的不同需求,筆者認為這是當前政府應致力解決的問題。關鍵詞:新住民女性、文化協商、醫病互動、生命敘事、孕產