icrt傑夫的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們查出實價登入價格、格局平面圖和買賣資訊

icrt傑夫的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦傑夫.肯尼寫的 葛瑞的囧日記16:大號三分球 和Jean Webster管家琪的 長腿叔叔【書+互動式光碟+MP3】都 可以從中找到所需的評價。

這兩本書分別來自未來 和理得所出版 。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了icrt傑夫,大家也想知道這些:

葛瑞的囧日記16:大號三分球

為了解決icrt傑夫的問題,作者傑夫.肯尼 這樣論述:

點子實驗王葛瑞+各種突發意外=寫不完的囧日記! 讀葛瑞的爆笑成長故事,紓解你的生活壓力! 幽默囧爆,讓人笑到翻滾噴淚的奇書! 漫畫式圖像,無障礙學習口語化、生活化英文!     ◎全系列書籍全球印量超過250,000,000本   ◎全球有78種版本,翻譯成65種語言   ◎美國《紐約時報》排行榜冠軍作家、富比士公司票選全球收入最高的作家、《時代》雜誌選為世界百大最具影響力的人物……以上榮耀都指向同一個人──傑夫.肯尼(Jeff Kinney)!     朝背後投籃才能進球,這世上恐怕只有我辦得到……      一向是運動絕緣體的葛瑞,這次竟然入選校內籃球隊!這支全由蝦兵蟹將組成的隊伍,沒人聽

得懂教練的戰術,總是一上場就被虐殺,直到終場哨音響起。好不容易捱到球季結束,葛瑞終於可以退役了!     然而,葛瑞的媽媽竟然提出驚人的建議,打算帶領葛瑞和隊友們參加敗部復活賽,而且由她出任新教練,帶領全隊一嘗勝利的果實!     在最後一場比賽的倒數關鍵時刻,球傳到葛瑞手上,只見他朝背後使勁一丟,全場的人屏氣凝神,究竟它會是一顆超級大麵包,還是史無前例的大號三分球?   系列特色     ★用字淺顯,情節幽默風趣,貼近青少年的心理。   ★漫畫式圖像,閱讀輕鬆無壓力。   ★增加文化知識小註解,有助了解美國文化和青少年生活環境。   ★中英雙語,學習效果加倍!   ★口語化英文,學英文變有趣

了!   得獎紀錄     ★榮獲6次美國尼克頻道兒童票選最愛圖書獎   ★美國獨立書商協會Book Sense兒童文學「年度好書」   ★《出版人週刊》Publishers Weekly Best Books年度最佳好書   ★Borders Original Voices最佳童書獎   國際好評     有史以來最成功的青少年讀物。──美國《華盛頓郵報》     傑夫.肯尼是出版界的搖滾巨星。──美國國家公共廣播電臺(NPR)     「葛瑞的囧日記」會征服全世界。──美國《時代》雜誌     讓不愛看書的小讀者開始閱讀的神書!──《今日美國報》     「葛瑞的囧日記」就是給那些愛看書,

呃不,尤其是給不愛看書的孩子最棒的讀物!──琥碧戈柏(美國知名演員)   捧腹大笑 熱烈推薦     Joseph Lin(ICRT DJ)   我常說學英文或任何一個語言,一定要先建立起學習的興趣,而「葛瑞的囧日記」系列就是一套能用輕鬆幽默的方式引導我們思考和學習的讀物,尤其主角葛瑞在故事裡的遭遇容易讓我們產生同理心以致自我省思。我們會發覺心裡多多少少也住著一位 “Wimpy Kid.” And that’s how we live and learn.     何凱成(球學聯盟創辦人)   「葛瑞的囧日記」系列第16集《大號三分球》讓我爆笑連連。雖然葛瑞很討厭體育活動,但隨著精彩的故事發展

,可看到他透過父母的協助或是學校活動,仍從運動賽事中學習並且獲得很多體驗。從這個面向來看,葛瑞的運動表現反而不是故事重點,有趣的地方在於那些人際互動和他如何因應挑戰。這是一本大小讀者都適合的好書!     林隆諺(臺中市臺中一中校長)   我喜歡閱讀英文刊物,也喜歡透過親子共讀,同時提升親子感情以及孩子的英文能力,「葛瑞的囧日記」系列是給跟我有一樣需求者的最佳選擇。作者透過主角葛瑞的敘述,幽默風趣的傳達出青春期孩子平凡卻又精彩的生活,絕對可以抓住大人小孩的目光,讓你愛不釋手。     徐建國(臺北市建國中學校長)   這套書以簡潔生動易懂的漫畫、平凡親切又風趣的口語對話,中英雙語分開編排的方式

,呈現孩子面對日常生活的情境時所遇到的各種趣事,很能吸引大小朋友的目光。如何以輕鬆幽默的生活實例,達到寓教於樂的目的,一直是教育者和社會的期待,而這套書做到了。所以我認為,這套書讓美國的青少年重新喜愛閱讀,改變觀念,相信也會大受臺灣孩子的歡迎;對於想學好生活英語的學生,更是一套很棒的教材。     張麗萍(臺北市政大附中校長)   每個人內心深處都住了一個少年,那是兒時的自己,充滿想像力,會為了生活中的一點點單純樂趣而忍俊不禁。我在閱讀本書時,心中的那位少年也陪著我一起歡笑。怎麼笑呢?從會心一笑到捧腹大笑正是我閱讀本書的實況!作者的筆鋒及插畫幽默生動,為故事中的主角──少年葛瑞的生活點滴賦予了

無限樂趣,讓人忍不住從中文版翻閱至英文版,讀英文版又回頭對照中文版,因為想要了解在不同語言中的風趣用字。   真心推薦家長來看這系列書籍,讓我們重新回到兒時,用童年的眼光看待孩子,就會有更多的理解;也誠摯推薦孩子來看這套有趣的書,這是學習英文最沒有壓力的方式,因為太好玩了!     魏瑋志(澤爸)(親職教育講師)   相信很多人希望自己是獨特的,只是在探索的過程中可能會感到失落。別灰心,只要看了「葛瑞的囧日記」系列,你肯定會產生很多的共鳴,會不自覺發出會心的一笑,因為根本就是我們的寫照。雖然似乎沒那麼突出,但依然可以擁有獨一無二的想法和樂觀真實的觀點。葛瑞點出我們心中想說又不好意思說的話,你絕

對會愛上這本書。   *閱讀年齡:10 歲以上 作者簡介   傑夫.肯尼(Jeff Kinney)     傑夫.肯尼是美國《紐約時報》暢銷書榜冠軍作家,代表作「葛瑞的囧日記」系列得過六次尼克頻道兒童票選最愛圖書獎。他曾獲《時代》雜誌選為「世界百大最具影響力的人物」。他從小在美國華盛頓特區長大,後來搬到新英格蘭地區,並且和太太經營一間名為「一個不可能的故事」(An Unlikely Story)的書店。   譯者簡介   陳信宏     長年埋首翻譯仍樂此不疲的譯蠹,曾獲全國大專翻譯比賽文史組首獎、梁實秋文學獎及文建會文學翻譯獎等獎項;目前最大的希望是自己譯的書能夠陪伴女兒長大。譯作包括「

我是榮利」系列、「程式特攻隊」系列、「魔電聯盟」系列、《黯》、《影響孩子一生的慢思妙答》、《童年人類學》、《達爾文之演化大革命》等。

長腿叔叔【書+互動式光碟+MP3】

為了解決icrt傑夫的問題,作者Jean Webster管家琪 這樣論述:

  《長腿叔叔》是一本很好看的少女小說,也是一本很動人的成長小說。由於是採第一人稱、書信體寫作,主角是否有真實感,是否能夠讓讀者認同,便成了本書成功與否的一大關鍵。在這一點上,作者珍.韋伯斯特可說是掌握得恰到好處。她的文筆輕鬆、詼諧,最難能可貴的是猶洋溢著一股可愛的青春氣息,毫無嬌柔造作之感。因此,雖然《長腿叔叔》這本書是在韋伯斯特三十六歲時出版,嚴格來說其實也不算太年輕了,可是,我們一路讀下來,仍然會覺得「潔茹」這個角色非常富有說服力,是一本令人想要一再回味的精彩好書。   潔茹是一個孤女,從小生長在封閉的孤兒院裡。她原本以為自己永遠也無法脫離這樣的環境,不料在一個禮拜三的下午,意外得知

有一位好心的董事願意送她去上大學。   潔茹從來不知道這位好心的董事是誰,以及他到底長得什麼樣子,只認為他一定是一位仁慈慷慨的老紳士。這位董事要求潔茹必須定期寫信給他,藉以磨練潔茹的文筆,由於潔茹曾經見過他的背影,知道他長得很高,腿很長,便總喜歡稱呼他為「長腿叔叔」,因為「約翰.史密斯」這樣的假名,在潔茹看來顯然缺乏個性。   大學生活多采多姿,才華洋溢、個性也挺活潑的潔茹在學校頗為活躍,也認識了很多朋友——莎莉.馬克白、莎莉的哥哥吉米、茱莉亞.平萊頓以及茱莉亞的叔叔傑夫.平萊頓等等,譜出了一篇篇動人的青春樂章。最後,潔茹終於見到了一直非常神祕的「長腿叔叔」,也找到了人生難得的幸福。

雙語閱讀叢書書目   本系列預計先推出十本精選的強力推薦書,包括01《愛的教育》、02《歐亨利短篇小說精選》、03《希臘羅馬神話故事》、04《福爾摩斯之血字的研究》、05《時光機》、06《莎士比亞故事精選》、07《莫泊桑短篇小說精選》、08《長腿叔叔》、09《天方夜譚》、10《清秀佳人》。 本書8大特色   1.全國第一套專為國人編寫的中英對照世界文學名著。   2.社會人士自我提升英文專用書。   3.中英文語法流暢,有助於提升英文閱讀及寫作能力。   4.特聘前資深ICRT主播錄音,純正外語真人發音。   5.著重三合一學習法,學習與閱讀、聆聽、朗誦並重。   6.看

書學英文,閱讀經典文學同時學英文。   7.聽MP3學英文,隨時隨地聆聽,可訓練聽力及會話能力。   8.遊戲中學英文,邊玩電腦邊學英文,達到寓教於樂的效果。 本書6大學習功能   1.特別針對非英文母語學習者編寫,先有中文再翻譯成淺顯的英文,中英文的語法皆流暢,使學習者在閱讀與學習上達到事半功倍之效。   2.每本書附互動式光碟,操作簡單,安裝容易,只需安裝一次,即可隨插即用。   3.具有MP3功能,可直接放入MP3 Player中聽取聲音,隨時隨地皆可學習英文。〔適合Windows98/ME/2000/XP〕(本光碟片無法支援瀏覽器ie11以上的版本)   4.點選每個單

字及句子可立即聽到聲音並顯示中譯,可不斷反覆聆聽加強學習效果。   5.點選朗讀可一邊做事一邊聆聽老師朗讀英文,訓練聽力及會話能力;點選錄音可跟著老師錄或自己錄做練習,校正自我發音。   6.每個單元皆附自我評量測驗,可做單字字義測驗、單字聽力測驗及造句測驗,讓學習者評估自己的學習成果及英文程度。 作者簡介 Jean Webster(1876-1916)   琴.韋伯斯特,本名愛麗斯.珍.錢德勒(Alice Jane Chandler),1876年7月24日生於美國紐約州。父親是出版商,母親是大文豪馬克?吐溫的表妹。    1896年韋伯斯特二十歲時進入美國貴族學校衛斯女子大

學(Vassar College)就讀,專攻英國文學和經濟學。就學期間已經常寫文章投稿校刊雜誌,也經常為波啟浦夕(Poughkeepsic)當地的報紙撰寫文章,嶄 露了文藝方面的才華。此外,她也相當關心社會工作,常常到孤兒院和少年罪犯輔導機構去見習。   代表作除了1912年所出版的《長腿叔叔》 (Daddy-Long-Legs)之外,還有《當貝蒂進了大學》(When Patty Went to College)、《小麥公主》(The Wheat Princess)、《小傑利》(Jeny Junior)等等。   卒於1916年,年僅四十歲。 管家琪(青少年文學作家)    19

60年出生於台北市,祖籍江蘇鹽城。輔仁大學歷史系畢業。曾任民生報記者(1984年5月~1991年5月)。現專職寫作,以兒童文學創作為主。已 出版童話、少年小說創作作品六十餘冊,翻譯及改寫的作品也有七十餘冊。其中,長篇少年小說《小婉心》獲1992年金鼎獎;短篇少年小說集《珍珠奶茶的誘 惑》獲1996年德國法蘭克福書展青少年最佳選書;短篇少年小說集《真情蘋果派》入選1998年香港書展百大好書。部分作品並曾被譯介成英文、日文及德 文。曾獲台灣省政府教育廳兒童文學創作獎首獎(得獎作品為童話《捉拿古奇颱風》)等十餘項獎項。 譯者簡介 Fred Waelter(魏福仁)   1977年生於美國密蘇

里州,畢業於華盛頓喬治城大學外語學院,主修中文、德文、國際商務,1997年於中國北京師範大學、國立政治大學進修中國文學方面課程。   2002年於台灣大學國際企業學研究所,精通中、英、德、法、日、俄、塞爾維亞等多國語言,並曾替彭維學教授(中國社會科學院,台灣研究室)、洪茂蔚教授(台大國企所教授,中興大學社會科學暨管理學院院長)等知名學者擔任學術論文翻譯工作。